Thursday, March 31, 2011

Brin par Brin + Au fil de l'Yeres













I've added products from two new designer to Violarium's site - Au fil de l'Yeres and Brin par Brin. I love all the scissors in Brin par Brin designs, where to begin stitching? The coffee, tea and basket frames are very beautiful, even much more beautiful than in the photos.

We've had some cold mornings (-19C i.e. -2F yesterday) and I wonder if this snow is ever going to melt? :) At least the sun has been shining, so the days have been very pretty.

*****

Lisäsin malleja kahdelta uudelta suunnittelijalta Violariumin sivuille - Au fil de l'Yeres ja Brin par Brin. Brin par Brinin malleissa on nättejä saksia, mistäkähän aloittaisi pistelemisen? Kahvi-, tee- ja korikehykset ovat todella kauniita, vieläkin kauniimpia kuin kuvissa.

Aamut ovat näillä korkeuksilla olleet kylmiä, eilenkin -19C, sulaakohan tuo lumi ikinä? :) Onneksi aurinko paistaa ihanasti!

Wednesday, March 23, 2011

New magazines and lace zippers - Uusia lehtiä ja pitsisiä vetoketjuja
















New magazines arrived today! There's three new, beautiful issues of Passion fil magazine and one special issue of Création Point de Croix at our site now. Unfortunately the package containing Création Point de Croix issues number 8 has gone missing in the post, but a new package has been sent and I hope it will be here soon.

I've also added these gorgeous lace zippers at Violarium! Some of the colours have already been sold out, but I've ordered more. I can't wait to sew something with these, they can be sewn on top of the fabric when making a pouch for example, so that the lovely lace can be seen as a decoration.

*****

Uusia lehtiä saapui tänään! Saimme Passion fil -lehden kolme kaunista numeroa sekä Création Point de Croix -lehden erikoisnumeron. Valitettavasti paketti joka sisälsi Création Point de Croix -lehden numerot 8, on joutunut postissa hukkateille. Uusi paketti on matkalla ja on toivottavasti pian täällä.

Lisäsin kaupan sivuille myös näitä ihania pitsivetoketjuja! Jotkut värit ovat jo loppuneet varastosta, mutta niitä tulee lisää. Jotakin on pakko ehtiä ommella näistä pian. Vetoketjut ommellaan kankaan päälle esimerkiksi pussukkaan, niin että kaunis pitsi jää näkyviin koristeeksi.

Thursday, March 17, 2011

Nimuë




















Nimuë charts have arrived! I had to upload all the photos here as they are extraordinary - enjoy!

*****

Nimuën mallit saapuivat! Ainutlaatuisia, eikö totta? Kuvat puhukoot puolestaan.

Tuesday, March 15, 2011

New products - Uusia tuotteita











It's here! Jardin Privé's Sampler au Bouquet III, I mean. So now all three charts are available, these will look wonderful together.

Also a package from Atalie and Kelmscott Designs arrived. There are couple of new thread colours from Atalie at our site now and all Kelmscott scissors (also these new ones!) are back in stock.

PS. It was a good post day and I'm sorry I don't have any photo, but our cats couldn't care less of these but they loved the biggest package - filled with cat food :)

*****

Jardin Privén Sampler au Bouquet III on täällä! Kaikki kolme mallia ovat nyt siis saatavana, näistä tulee kyllä hieno taulu valmiina yhdessä.

Myöskin Atalielta ja Kelmscott Designsilta saapui paketit tänään. Ataliella on pari uutta lankaväriä ja kaikkia Kelmscottin saksia (myös näitä uusia) löytyy varastostamme.

PS. Tänään oli hyvä postipäivä ja harmi kun minulla ei ole kuvaa, mutta kissat viis veisasivat näistä ja tykkäsivät sen sijaan eniten isoimmasta paketista - siitä jonka sisällä oli kissanruokaa :)

Monday, March 14, 2011

Buttons, buttons, Incomparable Buttons - Nappeja, nappeja!











Incomparable Buttons have arrived from South Africa! I met Jennifer at L'Aiguille en fète in Paris and brought some buttons home in my luggage, but now I've received a big box by post. I've now added them all at our site.

Incomparable Buttons have been handmade and handpainted in South Africa for 25 years. The company provides work for 45 local women, providing them with economic empowerment.

The buttons are fully washable and dry cleanable. It is recommended that the garment is turned inside out prior to washing. These would be great decorations in cross stitched piece as well!

Guess what, it's snowing again... :)

*****

Incomparable Buttons -napit saapuivat Etelä-Afrikasta! Tapasin Jenniferin messuilla Pariisissa ja toin jo matkalaukussa pienen erän nappeja, mutta nyt sain ison laatikon postitse. Lisäsin kaikki napit tänä aamuna kaupan sivuille.

Incomparable Buttons -nappeja on tehty Etelä-Afrikassa jo 25 vuoden ajan. Yritys työllistää 45 paikallista naista ja antaa näin heille mahdollisuuden hankkia elantonsa.

Napit on tehty käsityönä ja ne kestävät konepesun ja rumpukuivauksen. Jos napit kiinnitetään vaatteisiin, niin pesua suositellaan vaate käännettynä nurinpäin. Napit sopivat tietysti myös kiinnitettäväksi vaikkapa ristipistotyöhön!

Lumisateisin terveisin... :)

Friday, March 11, 2011

Madame Chantilly










Can you believe it's been snowing again all day here?! It looks beautiful, all those big, white flakes, but I think my mind is already prepared for spring :)

Another package from Madame Chantilly arrived today with all these beautiful charts to stitch! There's even more at our site. I guess this would be a perfect time to start stitching her cute Christmas designs, as it looks so Christmassy outside...

Have a wonderful weekend, I'm off to shovel!

*****

Täällä on satanut lunta ihan koko päivän! Lumisade kyllä näyttää edelleen kauniilta, isoja, valkoisia lumihiutaleita on leijaillut, mutta mieli varmaan on jo jotenkin asennoitunut kevääseen :)

Tänään saapui jälleen paketti Madame Chantillyltä ja paketissa oli monta uutta ihanaa mallia! Kaikki uudet mallit löytyvät kaupan sivuilta. Nyt olisi varmaan hyvä aika aloittaa pistelemään jotain näistä ihanista joulumalleista, koska ulkona näyttää niin jouluiselta...

Ihanaa viikonloppua kaikille, minä lähden kolaamaan pihaa!


Thursday, March 10, 2011

La Sylphide Toquée


















A package from La Sylphide Toquée arrived yesterday, ooooh, these designs are so cute! I uploaded some photos here, please check the rest at our site.

It was snowing all morning here! I think we have so much snow that it won't melt away before Midsummer... Fortunately it's not cold anymore and I hope it stays this way until summer :)

PS. Thank you for your comments on my Sampler au bouquet and Pipari miaouws a thank-you as well! I made a mistake when calculating yesterday the size of the fabric for Sampler au bouquet I, II and III designs. I looked at the wrong stitch count, but I've now added a suitable piece of Vintage Country Mocha at Violarium's site and discounted the price until the end of March.

*****

Eilen saapui paketti La Sylphide Toquéelta, aivan suloisia ovat nämäkin mallit! Lisäsin muutaman kuvan näkyville tuohon yläpuolelle ja loput mallit löytyvät kaupan sivuilta.

Meillä satoi koko päivän lunta niin, että pääsi pihaa taas kolaamaan! Tämä lumimäärä ei varmasti sula ennen juhannusta... Ihana kuitenkin kun on näin lauha, toivottavasti sää jatkuu tällaisena kesään saakka :)

PS. Kiitos Sampler au bouquet -pistelyn kommenteista ja Pipari naukuu kiitokset myös! Tein eilen virheen kun laskin kankaan kokoa kaikkiin kolmeen malliin, katsoin mallin koon pistoina väärästä paikasta. Nyt olen lisännyt sopivan kokoisen palan Country Mochaa Violariumin sivuille ja alensin palan hinnan maaliskuun loppuun saakka.

Wednesday, March 9, 2011

Sampler au bouquet (Jardin Privé)





This is what I stitched last weekend. I'm going to stitch all three Sampler au bouquet designs into this one big piece of Vintage Country Mocha linen. A piece of 40 x 95 cm (16" x 37") is big enough for all three. I think the colour of this linen goes well together with the DMC colours in the design. It is a joy to stitch!

(Edited to add on March 10th: I made a mistake yesterday when writing this blog post and took the wrong stitch count when calculating the correct fabric size for all three designs. I've now added a piece suitable for these into Violarium's site and I discounted the price until the end of March. The normal price for this 40 x 95 cm (16" x 37") piece will be 22 euros.)

Below you'll see what always happens... I sneak to our veranda to take photos and then I hear this miaouwing behind the door. Pipari thinks taking photos is the most interesting job in the world and she absolutely wants to help! I'm not so sure though if she really helps... Well, at least she brings tons of joy!

*****

Tätä pistelin viime viikonloppuna. Aion pistellä kaikki kolme Sampler au bouquet -mallia tälle isolle Vintage Country Mocha -pellavalle. 40 x 95 cm:n palanen on riittävän iso kolmelle mallille. Minusta tuon pellavan väri sopii tosi hyvin noihin DMC:n lankaväreihin. Tätä on ihana pistellä!

(Lisätty torstaina 10. päivä: Kirjoitin eilen tuon kankaan koon väärin tänne blogiin. Katsoin mallin koon pistoina väärästä kohtaa kun laskin kankaan kokoa. Lisäsin nyt Violariumin sivuille sopivan kokoisen kankaan ja alensin hintaa maaliskuun loppuun saakka. 40 x 95 cm:n kokoisen palan normaalihinta tulee olemaan 22 euroa.)

Alapuolella olevista kuvista näette kuinka aina käy... Livahdan kuistille ottamaan kuvia ja kohta oven takaa kuuluu surkeaa naukumista. Piparin mielestä kuvien ottaminen on maailman mielenkiintoisinta puuhaa ja kissaneiti haluaa aina olla avuksi! En kyllä ole ihan varma, että kuinka paljon Piparista oikeasti on apua... No, iloa joka tapauksessa!





Tuesday, March 8, 2011

Carré Bouquet (Tralala), Small Red (Jardin Privé)







Tralala and Jardin Privé charts are very popular and fortunately these two talented ladies design new charts frequently. These charts arrived today!

I have started stitching Jardin Privé's Sampler au bouquet I and II and I'll post a photo of my progress here tomorrow. These two samplers (and a third one coming soon!) can be stitched together into one big sampler, as you can see in the product descriptions at our site.

*****

Tralalan ja Jardin Privén mallit ovat todella suosittuja ja onneksi nämä kaksi lahjakasta suunnittelijaa julkaisevat uusia malleja säännöllisesti. Nämä uutuudet saapuivat tänään!

Aloitin itse pistelemään Jardin Privén Sampler au bouquet I ja II -malleja, laitan pistelystä kuvan tänne huomenna. Nämä kaksi mallia (ja pian ilmestyvä kolmas malli!) voidaan pistellä yhdeksi isoksi tauluksi. Kaikista kolmesta yhdessä on jo nähtävänä kuva noiden mallien tuotekuvauksissa.

Wednesday, March 2, 2011

Two coloured linen aida - Kaksivärinen pellava-aida




We have this two coloured linen aida again is stock! Also other linen fabrics arrived, for example the popular 36 count linen. It's now available in linen and off-white colours.

*****

Kaksiväristä pellava-aidaa on jälleen varastossa! Myös muita pellavakankaita saapui runsaasti, kuten suosittua 36 count pellavaa. Sitä on nyt saatavana sekä pellavanvärisenä että luonnonvalkoisena. Tauon jälkeen saimme myös kaunista vaaleaa 30 count pellavaa.

Tuesday, March 1, 2011

Madame Chantilly



















Madame Chantilly is an Italian cross stitch designer and I saw her designs at L'Aiguille en fête. My first order arrived yesterday, so here you are! Wonderful, aren't they?

*****

Madame Chantilly on italialainen ristipistosuunnittelija ja näin hänen mallejaan Aiguille en fête -messuilla. Ensimmäinen tilaus saapui eilen, joten olkaapa hyvä! Eivätkö olekin ihania?