Wednesday, November 24, 2010

New from Tralala, Tournicoton and C Mon Monde - Tralalan, Tournicotonin ja C Mon Monden uutuuksia













I've added new designs from Tralala, C Mon Monde and Tournicoton at our site today! So many new, cute charts to stitch. It's impossible to stitch everything, but fortunately there are blogs so we can see also many of these stitched in the future :) If you have stitched something that is for sale at Violarium, please send us photos! I'd love to show them here too.

As the offer of the week you'll get 20% off the charts below, C'est un secret!, Ciel! C'est Noël and Miss Cherry by C Mon Monde. Please use the following promotional code at the checkout: Blog2411

The offer is valid this week only, until Sunday 28th.

Have a happy week and happy stitching and Happy Thanksgiving for stitching friends in the USA!

*****

Lisäsin tänään kaupan sivuille uusia malleja Tralalalta, C Mon Mondelta ja Tournicotonilta! Niin paljon taas mukavia, uusia töitä pisteltäväksi. On mahdoton pistellä kaikkea, mutta onneksi blogit ovat olemassa, niin on mahdollista nähdä näitäkin tulevaisuudessa pisteltynä :) Otan edelleen mielelläni vastaan kuvia malleista joita olette pistelleet, on mukava näyttää niitä tässäkin blogissa.

Tämän viikon tarjous on 20%:n alennus seuraavista C Mon Monden malleista: C'est un secret!, Ciel! C'est Noël ja Miss Cherry. Tarjous on voimassa vain tämän viikon ajan. Saadaksesi alennuksen kirjoita kassalla kampanjakoodikenttään: Blog2411

Ihanaa viikkoa ja ihania pistoja!






Monday, November 22, 2010

Tampere craft fair - Kiitos messuista!


Violarium at Tampere craft fair - Violarium Suomen Kädentaidot -messuilla


Violarium at Tampere craft fair - Violarium Suomen Kädentaidot -messuilla








I've just arrived back home from Tampere craft fair, above couple of photos. It was wonderful to meet with customers again :) Thank you everyone so much!

Just in time before the fair I got these two finishes back from the framer. I love them both so much, the photos don't do justice to them. They are gorgeous, the colours of the frames echo the colours in the designs so well.

Orders placed during the weekend will be processed today and tomorrow. Then slowly trying to get back to normal working rhythm again :) Have a wonderful new week and happy stitching!

*****

Pari tuntia sitten kotiuduin Tampereen messuilta, yläpuolella muutama messukuva. Oli IHANA tavata taas niin paljon ristipistoista kiinnostuneita ihmisiä! Kiitos jokaiselle osastollamme vierailleelle, paljon tapasin vanhoja tuttuja ja paljon sain myöskin uusia tuttuja :)

Juuri sopivasti messuille sain kehystämöstä nämä kaksi taulua. Kehykset ovat upeita, molemmissä kehyksissä toistuvat mallien värit ja olen enemmän kuin tyytyväinen. Nämä työt kehysti Taide ja Kehys Pekkala Oulussa.

Viikonlopun aikana saapuneet tilaukset käsitellään tänään ja huomenna. Sen jälkeen alkaa varaston inventointi ja hiljalleen paluu normaaliin työrytmiin :) Ihanaa uutta viikkoa ja ihania pistoja!

Wednesday, November 17, 2010

Tampere craft fair - Suomen kädentaidot

We will be at Tampere craft fair from 19th to 21st November. The car is almost packed and I will start driving towards Tampere tomorrow morning :) The orders will be processed again on Monday and Tuesday when I'm back.

During the weekend we can't update our stock in real time, so some products may be out of stock even if they still are available at our pages. Thank you for your understanding!

The next blog offer will be published next week.

Have a happy week and happy stitching!

*****

Torstaiaamuna lähden ajelemaan Tampereelle Suomen Kädentaidot -messuille. Messut pidetään perjantaista sunnuntaihin, 19-21. päivä. Tilauksia postitetaan normaalisti vielä tänään, mutta keskiviikon jälkeen tehdyt tilaukset käsitellään maanantaina ja tiistaina messujen jälkeen.

Violariumin osasto C 109 löytyy C-hallista heti oven läheltä vasemmalta. Lämpimästi tervetuloa tutustumaan osastoomme ja rupattelemaan ristipistoista :) Osastollamme on paljon uutuuksia!

Seuraava blogitarjous blogissa ensi viikolla.

Aurinkoista viikkoa ja pistelyniloa!

Tuesday, November 9, 2010

New from Jardin Privé - Jardin Privén uusia malleja















These new lovely designs arrived from Jardin Privé! All of them are pretty, but I think Nathalie's Christmas designs are the best :) Those small motifs in Patchwork Hiver would be perfect for gift tags or cards or just to decorate Christmas packages or mail!

Talking of Christmas designs, I've finished stitching Christmas (in previous post). Today I took it to be framed and forgot to take a photo :) So you have to wait until next week before you see it, but I love it and the frame too!

I still have time to finish something before the craft fair in Tampere next week, what to stitch, what to stitch?

Have a happy Tuesday and happy stitching!

*****

Nämä uudet Jardin Privén mallit saapuivat juuri! Kaikki ovat nättejä, mutta minusta Nathalien joulumallit ovat ihan parhaita :) Pikkukuviot Patchwork Hiver -mallissa olisivat ihania vaikkapa pakettien koristeena tai joulupostin koristeena tai joulukortissa.

Joulumalleista puheen ollen, sain valmiiksi edellisen kirjoituksen mallin Christmas. Vein sen tänään kehystettäväksi, mutta unohdin ottaa kuvan valmiista työstä :) Niinpä kuvaa joudutte odottamaan ensi viikkoon, mutta kaunis se on ja kehys myös!

Vielä ehtisi jotain pientä saada valmiiksi ennen Tampereen messuja, mitähän tekisin? :)

Ihanaa tiistai-iltaa ja ihania pistoja!


Thursday, November 4, 2010

Christmas (Jardin Privé)




Not much to stitch anymore... :)

Happy Thursday and happy stitching!

*****

Ei enää kovin paljon kesken... :)

Ihanaa torstaita ja ihania pistoja!


Tuesday, November 2, 2010

Christmas ornament + the offer of the week - Joulukoriste ja viikon tarjous



Love and Joy (Plum Street Samplers)
DMC threads / DMC:n langat


This is Love and Joy by Plum Street Samplers, published in JCS Ornaments issue 2010. I stitched it over one fabric thread on Floba fabric, my favourite for Christmas ornaments. I think I'll finish this as a cube, it would be a perfect cube! The size when stitched like this on Floba is 7 cm x 7 xm (2.8" x 2.8").

November is a good time to organize some threads. If you buy a package of plastic floss bobbins (photo below), you'll receive another one free! If you buy a package with a metal ring (photo at the bottom), you'll get another package with a ring free. Just mention in the comments of your order that you've read this in our blog and I'll add the free bobbins. You can buy as many packages as you want to and we'll double that!

The offer is valid this week only, until Sunday 7th November or until these products are sold out.

Have a happy first week of November! It's dark and wet in Finland, so it's a perfect time to stay inside and stitch :) Happy stitching!

*****

Tämä malli on Plum Street Samplersin Love and Joy ja se on julkaistu Just Cross Stitch Christmas Ornaments 2010 -joululehdessä. Pistelin sen Zweigartin Floballe, yhden kankaan langan yli. Taidan viimeistellä sen kuutioksi, siitä tulee täydellinen kuutio! Kuvion koko on näin Floballe pisteltynä 7 x 7 cm, eli ei mitenkään kovin iso.

Marraskuussa on hyvä aika järjestellä lankoja. Jos ostat yhden paketin muovisia lankapuolia (kuva alapuolella), lisään tilaukseesi toisen paketin ilmaiseksi! Jos ostat paketin, jossa on puolien lisäksi mukana metallirengas (kuva alimmaisena), saat toisen samanlaisen ilmaiseksi. Voit ostaa niin monta pakettia kuin haluat, saat jokaista ostamaasi pakettia kohden yhden samanlaisen ilmaiseksi. Muista mainita tilauksen kommenteista, että olet lukenut tämän blogista.

Tarjous on voimassa sunnuntaihin 7.11. saakka, jos paketit eivät lopu varastosta sitä ennen.

Marraskuu on pimeää ja märkää aikaa, täydellistä siis ristipistojen tekemiseen sisällä :) Ihania pistoja!